tang tích
Học thuậtThân thiện
Definition
Noun: - Evidence, proof, trace: Refers to physical objects, marks, or traces left behind that serve as proof or evidence of an event, especially a crime or violation. It indicates the material remnants or clues that remain. - Vestige, remains: Can also refer to surviving traces or remnants of something from the past.
Usage Examples
- As evidence/proof:
- Cảnh sát đã tìm thấy tang tích của vụ án tại hiện trường. (The police found evidence of the crime at the scene.)
- Không có tang tích nào chứng minh anh ta có mặt ở đó. (There is no evidence proving he was there.)
- As a vestige/remnant:
- Những bức tường đổ nát là tang tích duy nhất còn lại của ngôi làng cổ. (The crumbling walls are the only remaining vestiges of the ancient village.)
Advanced Usage
- "tang tích rành rành": clear and undeniable evidence.
- Với tang tích rành rành, hung thủ không thể chối cãi. (With clear and undeniable evidence, the perpetrator could not deny it.)
- "mất tang tích" / "xóa sạch tang tích": to lose evidence / to erase all traces (of a crime).
- Tên trộm đã cố gắng xóa sạch tang tích. (The thief tried to erase all evidence.)
Variants and Related Words
- Tang vật (noun): Exhibit, physical evidence (often confiscated). More specifically refers to objects seized as evidence.
- Dao là tang vật chính của vụ án. (The knife is the main exhibit of the case.)
- Chứng tích (noun): Testament, evidence (often historical or monumental). Can be less material than "tang tích".
- Đây là chứng tích của một thời kỳ lịch sử bi thương. (This is a testament to a tragic historical period.)
- Dấu vết (noun): Trace, mark, sign. A more general term for any mark or indication left behind.
- Dấu vết của lốp xe trên mặt đường. (Tire marks on the road surface.)
Synonyms
- Bằng chứng: Proof, evidence (broader term, can be non-material).
- Vết tích: Traces, remains (similar, but can be more neutral, not necessarily related to a crime).
- Di tích: Relic, historical remains (specifically for historical/cultural artifacts).
Related Phrases/Idioms
- "Bắt quả tang" / "Bắt tại trận": To catch red-handed / in the act. This phrase describes catching someone with the "tang tích" immediately present.
- Anh ta bị bắt quả tang khi đang ăn trộm. (He was caught red-handed while stealing.)
- "Có tang có chứng": To have both the evidence and the witness/proof; to have solid, irrefutable proof.
- Việc này có tang có chứng, anh không thể chối được. (This matter has solid proof; you cannot deny it.)